期刊信息
 

刊名:自然灾害学报
主办:中国灾害防御协会;中国地震局工程力学研究所
主管:中国地震局
ISSN:1004-4574
CN:23-1324/X
语言:中文
周期:双月刊
影响因子:0.744499981403351
被引频次:76174
数据库收录:
北大核心期刊(2000版);北大核心期刊(2004版);北大核心期刊(2008版);北大核心期刊(2011版);北大核心期刊(2014版);ProQuest 数据库;地学数据库;科学文摘数据库;日本科学技术振兴机构数据库;文摘与引文数据库;中国科技核心期刊;期刊分类:环境与安全
期刊热词:
自然灾害,地震,灾害,泥石流,滑坡,地震灾害,地质灾害,GIS,地理信息系统,数值模拟,

现在的位置:主页 > 期刊导读 >

从及物性视角看英语“中性”新闻

来源:自然灾害学报 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2020-11-16 11:40

【作者】网站采编

【关键词】

【摘要】2012年3月河北大学学报(哲学社会科学版)第37卷第2期Journal ofHeheiUniversity(Philosophy andSocialScience)Mar.2012V01.37NO.2从及物性视角看英语“中性”张树彬,张晓欣(河北经贸大学外语部,河北

2012年3月河北大学学报(哲学社会科学版)第37卷第2期Journal ofHeheiUniversity(Philosophy andSocialScience)Mar.2012V01.37NO.2从及物性视角看英语“中性”张树彬,张晓欣(河北经贸大学外语部,河北石家庄0)新闻摘要:系统功能语言学中的及物性理论是对新闻语篇进行批评性分析的有效工具,试图利用这一工具对鲜有问津的貌似客观公正的“中性”自然灾害类报道进行分析,揭示出语言、意识形态和权利之间的密切关系存在于任何形式的新闻语篇中。以期读者提高批评阅读意识,增强在阅读国外强势媒体新闻时的判断力,从而有效抵御西方话语霸权对中国本土文化的侵蚀。关键词:及物性;涉华报道;自然灾害;批评性分析中图分类号:H311文献标识码:A文章编号:1()05—6378(2012)02一0148一04批评语言学作为一种“工具语言学”,其目的在于对文本进行“批评的解释”:通过语言互动情境及更广的社会情境来分析语言的结构,发现话语中表达的社会意义¨]195-196。而系统功能语言学强调语言的多功能性,从语义出发考察语篇中各种语言成分的表义功能,在进行话语分析时能充分展现语言的“概念功能”“人际功能”和“语篇功能”。功能语法为从宏观上考察语篇结构以及语篇与语境的关系提供了理论框架和具体的方法。因此,系统功能语言学自然成了批评性话语分析的主要理论基础和方法来源1215置75。英语新闻主导着世界舆论,每天都在影响着人们的思想意识。其报道虽然力求客观公正,但由于它最终还是为其所代表的阶级利益服务,因此也无法摆脱意识形态的影响,常常为了某阶级的利益而掩盖事实的真相,并不是像其宣传的那样客观、公正。这就要求对其做出批评性的分析,看清其本质。以往的批评性研究多集中于具有明显倾向性的政治语篇,本文试图对鲜有问津的貌似客观公正的自然灾害报道,即所谓的“中性”新闻进行分析,以揭示语言、意识形态和权利之间的密切关系存在于任何形式的新闻语篇中。本文在参照前人研究的基础之上,依据韩礼德的系统功能语法中的及物系统对美国主流媒体(《纽约时报》《华尔街日报》和《华盛顿邮报》等)对发生在中国甘肃舟曲的特大泥石流灾害的新闻语篇进行定性与定量分析,揭示出美国主流媒体的貌似客观公正实则扭曲诋毁中国形象的意识形态。一、韩礼德(Halliday)的功能思想与及物性理论韩礼德的功能思想属于语义分析的范畴。他指出语言的本质与我们对它的要求和它所完成的功能有密切的关系,所有文化都会在语言中反映出这种更为普遍的功能,那就是概念功能、人际功能和语篇功能。这3种功能合起来被称为3大“元功能”,是构成语义层的3大部分。所谓概念功能(ideational function)指的是语言对人们在现实世界中的各种经验的表达,反映主观和客观世界中所发生的事、所牵涉的人和物以及与之有关的时间、地点等因素pJ99。及物性是表现概念功能的一个语义系统,其作用在于把人们在现实世界中的所见所闻、所作所为分成若干“过程”,并指明与各种过程有关的“参与者”和“环境成分”13}99。它包括6个不同的过程:物质过程:表示某件事的过程;心理过程:表示感觉、反应和认知等心理过程;关系过程:反映事物之间处于何种关系的过程;行为过程:诸如呼吸、咳嗽、叹息、做梦、哭笑等生理活动过程;言语过程:通过讲话交流信息的过程;存在过程:表示有某物存在的过程。这些过程实际上是对小句表达概念意义的方式的概括或分类,同一事件可能表达为不同的语言过程,同一语言过程也会有不同的表达方式。语篇对过程的选择一般会受到体裁和主题内容的影响。但是,即使同一类型语篇,对某一事件的描述也可能采用不同的收稿日期:2011—12—22基金项目:河北省社会科学基金项目“美国主流媒体涉华报道的批评语言学分析”(HBIOPWY014)作者简介:张树彬(1966一),男,河北邯郸人,河北经贸大学外语部讲师,主要研究方向:应用语言学与国际政治学研究。张树彬,等:从及物性视角看英语“中性”新闻149过程组合,这通常取决于说话者的交际意图和他对事件的理解和看法。二、英语新闻报道的及物性批评性分析——以舟曲泥石流事件为例2010年8月8日中国甘肃省舟区县发生特大泥石流自然灾害,美国主流媒体对此进行了一系列报道。本文获得《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》对此次自然灾害的11篇有效报道,从3种报刊中分别随机抽取一篇文章,考察其及物性。3篇文章的主要内容为:一,中国舟曲发生特大泥石流,造成多人死亡或失踪,泥石流阻断交通,掩埋村庄,灾情严重,经济损失过亿(LandSlideSKill127 inChina141;二,中国泥石流死亡和失踪的人数不断上升,官方媒体高调宣传突发事件制度的完善。泥石流是中国对这一地区不加限制的开发和破坏环境造成的(MudslideTollRises asBeijingMobilizes)isj;三,堰塞湖威胁中国泥石流灾区,死亡人数上升,乱砍乱伐和发电站的不当建立是引发泥石流的主要原因。中国的其它地区也是灾难频发(Unstable lake threatens areas hit by landslide in northwestChina)i61。可以看出,几乎所有媒体报道的主要内容,都集中于泥石流灾情的描述,而中国政府积极救援、人民捐款捐物这些信息却是缺失的。美国媒体描述出来的是一个洪灾泛滥、灾情严重、村庄被毁、经济损失严重的舟曲。而《华尔街日报》和《华盛顿邮报》的文章还把中国的这一自然灾害归因于中国的环境破坏,即把“天灾”归因于“人祸”,为中国塑造出了一个对森林乱砍乱伐、灾害频发、落后无能的形象。下面分析3篇文章14。6I的及物性,看媒体是怎样利用及物系统的语言手段达到表达意识形态的目的。样本及物系统统计如表1所示。表1样本及物系统统计物质心理关系行为言语存在过程过程过程过程过程过程纽约时报华尔街日报华盛顿邮报占总数百分比/%57.13.910.3024.83.9由表1可以看出,物质过程用的最多,其次是言语过程和关系过程,心理过程和存在过程使用较少。下面逐一对语篇及物性过程进行分析和阐释。物质过程表示某件事的过程,它使用的最多,完全符合语场的需要,说明新闻报道主要是以客观事件的描述为主,关注客观事件的发生和发展。3篇文章的标题都是用了物质过程,在报道中,物质过程占整个及物系统的57.1%,是使用最多的过程,物质过程主要用来描述灾情。例如:1.The waters have wrecked1.1 million homes and caused an estimated翡31 billion in damage■2.Rescuerscontinued to pull bodies from/he site of a massive mudslide in northwestChina that hasSO far killed more than700…1513.702 people died in the northwestern province ofGansu when mud and rocks engulfed parts of the small town ofZhouqu…哆通过物质过程的使用,报道捕述出了一个泥石流灾情严重、村庄城镇被毁、死亡失踪人数不断上升、饮水困难、成千上万人无家可归、经济损失严重的中国舟曲。大众传播媒体的宗旨之一是追求真实性。由于直接引语和间接引语一般出自当事人、知情者或权威人士之口,对受话人有很强的说服力,因此,它们的使用能有效增强语篇的权威性,使报道显得真实、可信。这3篇报道使用了大量的言语过程,利用直接或间接引语,借他人之口来描述严重的灾情。通过对这些言语过程进行考察,发现它们的内容十分相似,即报告死亡失踪人数或讲述泥石流发生后河道被堵塞、房屋被掩埋、道路被冲毁等灾情。例如:1.he state— run broadcasterCCTV placed the death toll at127, andXinhua said nearly2,000 were missing141.2.…five people died in a mudslide following heavy rain,theXinhuaNewsAgency said吼3.…thePeople’sDaily. the official mouthpiece of theChineseCommunistParty,set the death toll from the rains this year at1072i6I.当提到新华社、CCTV和《中国日报》等中国媒体时,美国媒体多次用Xinhua state new agency, the official agency,The state.run broadcasterCCTV,thePeople’sDaily,theOfficial mouthpiece of theChineseCommunistParty,加上限定语,暗示中国媒体都是受政府控制的,给读者以中国没有言论自由的印象。对照《中国日报》,发现像“救援人员已经赶赴舟曲,展开紧张救援;大量救援物资运向舟曲;消防人员已经从舟曲救出58人”【_¨等这样的报道随处可见,可是本文考察的美国主流媒体,没有一家引用新华社的这些言论来做相关报道。这无疑令人看到了美国主流媒体新闻报道的高度选择性,他们特意选择某个人的话以及他的某些话来报道,在选择时就渗入了报道者的主观态度从而影响了新闻语篇的客观性。150河北大学学报(哲学社会科学版)2012年第2期《华尔街日报》和《华盛顿邮报》还多次引用“中国活跃分子”“环境保护者”等人的话语,来指责中国环境破坏引发泥石流。例如:“Zhouqu disaster is certainly resulting from decades of deforestation in the headwaler region of theBailong river,’’said environmentalistWenBoeIt appeared thai government officials began to acknowledge that overdeveloPment may ha ve contributed to the disaster|5|=…that tree—felling and rapid hydroelectric development were...,government reports show|61.总之,中国的“活跃”分子(美围媒体青睐的对象)得出结论说舟曲泥石流是滥砍滥伐造成的,对此环境保护专家和科学家也给予了证实,甚至中圉政府的官员也承认这一点。报道中充斥着像“unchecked development、 environmental degradatiou、deforestation、tree- felling、rapid hydroelectric development”这样的词汇14。6l,读者不免得出结论:中国的泥石流是中国政府对于该地区胡乱开发、大建发电站,村民毁坏森林使环境遭到严重破坏,所以才引发泥石流的,即中国的泥石流灾害不是天灾是人祸。这些也是西方媒体对中国舟曲这次泥石流灾害的主要报道主题。不难看出,美国媒体就算是对中国的自然灾害的报道中,也不会忘记大费笔墨捎带对中国的批评。只是这种批评采用了很高的写作技巧,被隐藏了,受众是被暗示的,正因如此,其效果才更大。以上分析可以看出,新闻语篇里,直接引语往往只是一种修辞手段,报道者以此来显示报道的客观公正。通过直接引语,报道者可以将本来属于一部分人的观点通过新闻传播变成大部分读者的观点,从而统一读者的认识。报道者采用大量的言语过程,使读者相信这些话语是引自原话而没有搀杂报道者自己的观点。然而,没有绝对的客观,因为报道者可以按照自己的意识形态对话语进行选择,即他可以选用那些契合他观点的原话进行引用或再加工叙述,从而做出符合自己意愿的报道。关系过程指的是反映事物之间处于何种关系的过程,它可以分为“归属”和“识别”两类。语料中的关系过程多用来捕述此次泥石流的属性。例如《纽约时报》写道:“It’s iust too horrible…It’SSO awful.’’“…become the biggest hindrance to our operations.It’s too thick to walk or drive through.”14】即这次泥石流是太恐怖了,惨不忍睹,泥石流太厚了,没办法行走。《华尔街日报》的MudslideTollRises asBeijingMobilizes--文的关系过程对此次泥石流定性使用的词汇严重程度更高,“this year the problem has been particularly severe’…The mudslides inGansu have been by far the most deadly incident from the flooding”15I,即20l1年中国的洪灾是最严重的,舟『I_}l的泥石流也是20l1年洪灾中最严重的。存在过程表示有某物存在的过程。它最常见的形式为There be句型,The re是引导词,并不表示概念意义,因此这种过程在新闻报导巾Hj现频率很低。当然也有3个表示存在过程的句子,“Then there were landslides”“There’S waler everywhere”(《纽约时报》)|4I,即到处是泥石流,到处是水。《华盛顿邮报》的报道也使用了一个存在过程“There is no sign of a letup in the onslaught”|6l,即中国的灾害严重,还没有要停下来的迹象。以此散布悲观情绪。心理过程和行为过程在此语料中出现频率极低。心理过程是表示感觉、反应和认知等心理过程;行为过程指诸如呼吸,咳嗽,叹息,做梦,哭笑等生理活动过程。一般而言,当事人的心理和生理活动并非新闻报导焦点,这也符合对自然灾害的报道。通过以上分析可以看出:美国媒体报道中无论选择物质过程对泥石流灾害描述,言语过程借他人之口报道灾情,还是关系过程对泥石流评述,都有一个共同的目标——渲染中国泥石流灾害的严重程度。通过运用语言工具,西方媒体捕述了一场伤亡惨重、横尸遍野、救援希望渺茫、物资短缺、成千上万人无家可归、流离失所的泥石流惨状。塑造出来了一个受灾严重、救援无力、脆弱无能的负面中国形象。这些看似像是对自然灾害的客观描述,实则淡化和掩盖中国政府的救援努力,而大量的看似客观公正实则有选择性的物质过程和言语过程的使用,就成为了其利用最有效的语言工具来达到目的的客观效果。三、结语研究发现:2叭0年8月中国甘肃舟曲发生了特大泥石流灾害,在这场由暴雨引发的地质灾害中,中国人民、政府、军队、消防武警官兵、志愿者纷纷捐款捐物,积极救援,共同战胜灾难。对此,西方媒体几乎只字未提,他们却只强调中国泥石流灾害不是天灾是人祸,是由于政府胡乱开发,对当地生态环境的破坏引发的,其次就是描绘灾情严重,灾民苦难,就算提到救援,也只会说用手和铁钳等落后工具。这样读者就会得出中国对舟曲进行杀鸡取卵式的开发,灾害发生后又救援无力,百姓生活在水深火热之中的结论,以此诋毁中国政府和人民的形象。洪灾、泥石流等自然灾害每个国家都会发生,包括美国,但是在

文章来源:《自然灾害学报》 网址: http://www.zrzhxb.cn/qikandaodu/2020/1116/754.html

上一篇:警惕天坑
下一篇:语言表现与语用者的心理特征和文化意识

自然灾害学报投稿 | 自然灾害学报编辑部| 自然灾害学报版面费 | 自然灾害学报论文发表 | 自然灾害学报最新目录
Copyright © 2018 《自然灾害学报》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: